کبوتر نگاه من همیشه سوی بام تو
جدا شدن ز جان بود رها شدن ز دام تو

یخ دل آب می شود ز روی آفتابی ات
کمال روزگارم از شنیدن کلام تو

شکستنت شکستنم , گسستنت گسستنم
تمام نامه های دل به نام تو به نام تو

ندانم ای شریف, در کتاب قلبت اسم کیست
مرام من مدام بودن آگه از مرام تو

هزار بار می کُشی و باز زنده می کنی
ممات دل ودای تو , نجات دل سلام تو

بمانی شاد می شوم نمانی شادی با تو باد
دعا کنم شود پر از شراب بخت جام تو

دل افروز مقام اوا از شهر ترمذ ازبکستان

НАҶОТИ ДИЛ САЛОМИ ТУ

Кабӯтари нигоҳи ман ҳамеша сӯи боми ту,
Ҷудо шудан зи ҷон бувад раҳо шудан зи доми ту.

Яхи дил об мешавад зи рӯи офтобият,
Камоли рӯзгорам аз шунидани каломи ту.

Шикастанат шикастанам, гусастанат гусастанам,
Тамоми номаҳои дил ба номи ту, ба номи ту.

Надонам, эй шариф, дар китоби қалбат исми кист,
Мароми ман мудом будан огаҳ аз мароми ту.

Ҳазор бор мекушӣ ва боз зинда мекунӣ,
Мамоти дил видои ту, наҷоти дил саломи ту.

Бимонӣ, шод мешавам, намонӣ, шодӣ бо ту бод,
Дуо кунам, шавад пур аз шароби бахт ҷоми ту.

Дилафрӯз


Saturday, 13 June 2026
شنبه, ۲۳ خرداد ۱۴۰۵
......................
فرازی از گات ها: هات 30 بند 9 - پروردگارا بشود مانند کسانی که جهان را به سوی تکامل و آبادانی پیش می برند از بندگان وفادار تو باشیم . ای خداوند جان و خرد و ای هستی بخش بزرگ ! بشود در پرتو (راستی و پاکی) از یاری تو برخوردار گردیم تا زمانی که ما دستخوش بدگمانی و دودلی هستیم اندیشه و قلب ما یکپارچه به تو توجه پیدا کند.